Meus queridos amigos e escrevedores.

Quando se ama, tudo é motivo para lembrar da pessoa amada.
Eu e meu querido amigo Alberto Peirano,
escrevemos sobre o som da voz dos apaixonados.
Será que é isso mesmo?
Tenham uma boa leitura

Beijos em seus corações
 
 
"Duetos de Outono"

Alberto Peyrano
&
Edna Liany Carreon
 
Português e Espanhol


TEU SOM

Ai, a tua voz...
a tua bela voz...
na lembrança
persegue e acossa,
deleita e repousa;
tem uma nota tensa
de entusiasmo sombrio,
mas ao mesmo tempo a suavidade
da pétala caída
junto ao tanque adormecido.
Ai, tua voz que quero minha
junto ao meu ouvido, entre sonhos,
tua voz que quero ofegante
no abraço palpitante.
Direcionei o meu olhar para o sul
para que chegue a mim um eco
do teu som.

Alberto Peyrano

Versão em português:
Jane Botti
 
 
SUSSURROS DE AMOR

Sinto saudades
muita falta de tempos idos e felizes,
quando ouvias a minha voz e dizias
ser o som mais suave.

Alegria e felicidade eram nosso lema!

Hoje vivo na espera de um chamado seu,
sei que se ouvires minha voz, voltarás.
Olho somente em uma direção, a do amor.
Aonde o som de minhas palavras,
faziam um eco em seus ouvidos,
deixando que o amor cravasse
em seu ser momentos de sonhos.

Volte, por favor, minha voz quer lhe dizer
baixinho palavras de carinho,
que foram e serão sempre,
ditas somente a ti...
Se sentes falta, venha ouvir novamente
o meu som, que se fará docemente...
Em sussurros de amor.

Edna Liany Carreon
31/03/2005
 
 
TU SONIDO

Ay, tu voz...
tu bella voz...
en el recuerdo
persigue y acosa,
deleita y reposa;
tiene una nota tensa
de entusiasmo sombrío
pero a la vez la suavidad
del pétalo caído
junto al estanque dormido.
Ay, tu voz que quiero mía
junto a mi oído, entre sueños,
tu voz que quiero jadeante
en el abrazo palpitante.
He vuelto mi mirada al sur
para que me llegue un eco
de tu sonido.

Alberto Peyrano
 
 
SUSURROS DE AMOR

Siento nostalgias,
mucha falta de los tiempos idos y felices,
cuando oías mi voz y decías
que era el sonido más suave.

Alegría y felicidad eran nuestro lema!

Hoy vivo a la espera de un llamado tuyo,
sé que si oyeras mi voz volverías.
Miro solamente en una dirección, la del amor.
Donde el sonido de mis palabras,
lograban un eco en tus oídos,
dejando que el amor engarzase
en tu ser momentos de sueños.

Vuelve, por favor, mi voz quiere decirte
bajito palabras de cariño,
que fueron y serán siempre,
dichas solamente para ti...
Si sientes mi falta, ven a oír otra vez
mi sonido, que volverá a ser, dulcemente...
Susurros de amor.
 
Edna Liany Carreon

Versão para o Espanhol:
Alberto Peyrano
 
Midi - Waltz - Frederic Chopin
 
 
 
Voltar índice
 
 
Clique aqui
 
 
Livro de Visitas
 
Deixe aqui o seu chamego.
Marcos Milhazes agradece
 
 

Art-Formatação-Edna Liany 

Protegido pela Lei 9.610 de 19-02-98-art.184
do Código penal em prol dos Direitos Autorais